Collectieve arbeidsovereenkomst vertalen

Collectieve arbeidsovereenkomst vertalen

Wil jij een collectieve arbeidsovereenkomst (CAO) laten vertalen?
Laat dat maar aan een van onze professionele vertalers over. Onze vertalers zijn allemaal moedertaalsprekers en hebben veel ervaring met het vertalen van collectieve arbeidsovereenkomsten en andere HR-teksten.

AANDACHTSPUNTEN BIJ HET VERTALEN VAN EEN COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST

Elk detail perfect vertalen

Een collectieve arbeidsovereenkomst is een belangrijke schriftelijke overeenkomst tussen bedrijf of onderneming en werkgeversorganisatie. Het gaat over een contractuele en dus rechtsgeldige overeenkomst. Juist daarom moet elk detail van de collectieve arbeidsovereenkomst perfect vertaald worden. Zo kunnen er minder snel misverstanden of onduidelijkheden gebeuren en zitten alle partijen op dezelfde lijn.

Contractuele schrijfwijze en opbouw

Omdat het over een schriftelijke overeenkomst gaat, zijn collectieve arbeidsovereenkomsten vaak op een specifieke, juridische manier opgebouwd. Zo’n contractuele schrijfwijze is moeilijker te vertalen dan een gewone tekst. Daarom laten wij elke collectieve arbeidsovereenkomst vertalen door een ervaren vertaler met de doeltaal als moedertaal. Zo kunnen we jouw collectieve arbeidsovereenkomst perfect vertalen.

Hoe vertaalt lingohopper jouw COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST?

De collectieve arbeidsovereenkomst vertalen

Eerst moeten we goed weten wat er juist in de collectieve arbeidsovereenkomst staat, zodat dit netjes naar de doeltaal vertaald kan worden. Na een grondige analyse van de collectieve arbeidsovereenkomst gaan we over tot de effectieve vertaling. De vertalingen gebeuren steeds door native speakers. We vertalen de collectieve arbeidsovereenkomst op zo’n manier dat elk detail erin blijft, met exact dezelfde betekenis als in het originele document. Bij elke vertaling houden we ook rekening met jouw specifieke wensen voor de vertaling. Misschien is er een term die je op een bepaalde manier wilt laten vertalen? Geen probleem. Wij zetten al je vertaalvoorkeuren in je glossarium zodat elke tekst vertaald wordt zoals jij dat wil.

Controle van de vertaalde collectieve arbeidsovereenkomst

Zelfs de beste vertaler kan soms een foutje maken. Daarom controleren we de vertaalde collectieve arbeidsovereenkomst altijd nog eens. We controleren de vertalingen aan de hand van moderne vertaalsoftware op onder andere dubbele vertalingen. Zo kunnen we jou een perfecte vertaling garanderen.

WIE VERTAALT JOUW COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST?

Professionele vertalers met de doeltaal als moedertaal

Alle teksten worden vertaald door professionele vertalers met de doeltaal als moedertaal. Native speakers kunnen termen, uitdrukkingen en achterliggende gedachten het beste vertalen. Zo blijft de collectieve arbeidsovereenkomst en de inhoud exact dezelfde in een andere taal.

IN DEZE TALEN WORDEN DE MEESTE collectieve ARBEIDSOVEREENKOMSTEN VERTAALD

De meest populaire talen om collectieve arbeidsovereenkomsten in te vertalen:

ANDERE ONDERWERPEN

Deze onderwerpen kunnen ook interessant zijn voor jou

Een CAO laten vertalen?

Vertrouw op Lingohopper voor nauwkeurig vertaalde collectieve arbeidsovereenkomsten. Doe gratis een prijsaanvraag en samen kijken we hoe we jouw vertaalproject het beste kunnen aanpakken.

Niet zeker hoe je je vertaalproject best aanpakt?

Bespaar jezelf kosten en moeite.
Vraag gratis advies aan onze projectmanagers.

Pin It on Pinterest