LinkedIn post vertalen

LinkedIn post vertalen

Wil jij een LinkedIn post laten vertalen?
Laat dat maar aan een van onze professionele vertalers over. Onze vertalers zijn allemaal moedertaalsprekers en hebben veel ervaring met het vertalen van LinkedIn posts en andere social media teksten.

AANDACHTSPUNTEN BIJ HET VERTALEN VAN EEN LINKEDIN POST

Een perfecte vertaling voor meer interactie

LinkedIn posts zijn prima content om stakeholders te laten zien waar je mee bezig bent. Je kunt B2B een verhaal vertellen via LinkedIn posts. Daarnaast kun je via LinkedIn posts in interactie komen met je stakeholders, zakenpartners of concullega’s. Door je expertise te delen en naar die van anderen te kijken kun je nieuwe partners vinden en zelf wat bijleren over de sector. Het wordt echter moeilijk om LinkedIn posts in te zetten zonder goed vertaalde Linkedin Posts. Slechte vertalingen kunnen amateuristisch of zelfs onbetrouwbaar overkomen.

Formeler taalgebruik

LinkedIn is een sociaal medium voor professionelen. De schrijfwijze is er formeler dan op andere sociale media, zoals Facebook. De vertalingen van LinkedIn posts moeten dus ook correct en in een wat formelere stijl vertaald worden. De vertalers van Lingohopper zijn steeds moedertaalsprekers en weten dus perfect welke schrijfstijl er in de doeltaal werkt op LinkedIn en welke niet.

Hoe vertaalt lingohopper jouw LINKEDIN POSTS?

De geschikte toon vinden

De stijl en toon waarin je een Linkedin post schrijft hangt van veel zaken af. Zo moet er gekeken worden naar de doelgroep, de boodschap, de sector en de taal voordat er een schrijfstijl gekozen kan worden. Bij Lingohopper nemen we uitgebreid de tijd om de juiste schrijfstijl te vinden. Zo kunnen een vertaling maken van jouw LinkedIn post zodat deze afgestemd zijn op de anderstalige doelgroep.

De LinkedIn post vertalen

Na een grondige analyse om de juiste schrijfstijl te vinden, gaan we over tot de effectieve vertaling van de LinkedIn post. De vertalingen gebeuren steeds door native speakers. We vertalen de post op zo’n manier dat de boodschap behouden blijft en dat hij aantrekkelijk is voor een professionele doelgroep. Bij elke vertaling houden we ook rekening met jouw specifieke wensen voor de vertaling. Misschien is er een term die je op een bepaalde manier wilt laten vertalen? Geen probleem. Wij zetten al je vertaalvoorkeuren in je glossarium zodat elke tekst vertaald wordt zoals jij dat wil.

Controle van de vertaalde LinkedIn post

Zelfs de beste vertaler kan soms een foutje maken. Daarom controleren we de vertaalde LinkedIn posts altijd nog eens. We controleren de vertalingen aan de hand van moderne vertaalsoftware op onder andere dubbele vertalingen. Zo kunnen we jou een perfecte vertaling garanderen.

WIE VERTAALT JOUW LINKEDIN POSTS?

Professionele vertalers met de doeltaal als moedertaal

Alle teksten worden vertaald door professionele vertalers met de doeltaal als moedertaal. Native speakers kunnen termen, uitdrukkingen en achterliggende gedachten het beste vertalen. Zo behoudt de LinkedIn post de boodschap en werk ze optimaal bij de nieuwe doelgroep.

IN DEZE TALEN WORDEN DE MEESTE LINKEDIN POSTS VERTAALD

De meest populaire talen om LinkedIn posts in te vertalen:

ANDERE ONDERWERPEN

Deze onderwerpen kunnen ook interessant zijn voor jou

Een LinkedIn post laten vertalen?

Vertrouw op Lingohopper voor nauwkeurig vertaalde LinkedIn posts. Doe gratis een prijsaanvraag en samen kijken we hoe we jouw vertaalproject het beste kunnen aanpakken.

Pin It on Pinterest