Facebook post vertalen

Facebook post vertalen

Wil jij een Facebook post laten vertalen?
Laat dat maar aan een van onze professionele vertalers over. Onze vertalers zijn allemaal moedertaalsprekers en hebben veel ervaring met het vertalen van Facebook posts en andere social media teksten.

AANDACHTSPUNTEN BIJ HET VERTALEN VAN EEN FACEBOOK POSTS

Een perfecte vertaling voor meer interactie

Facebook posts zijn prima content om top-of-mind te blijven bij klanten en om klanten aan je merk te binden. Je kunt een verhaal vertellen via Facebook posts. Daarnaast kun je via Facebook posts in interactie komen met je klanten. Likes, delingen en reacties zorgen voor meer klantenbinding en meer merkbekendheid. Het wordt echter moeilijk om interactie te genereren met slecht vertaalde Facebookposts. Daarom vertalen wij Facebook posts op zo’n manier dat ze ook in een andere taal interactie en/of conversatie kunnen genereren.

Spreektaal

Op Facebook maakt men vaak gebruik van spreektaal. Formele teksten werken lang niet altijd op Facebook. De vertalingen van Facebook posts moeten dus ook in een lossere stijl vertaald worden. De vertalers van Lingohopper zijn steeds moedertaalsprekers en weten dus perfect welke schrijfstijl er in de doeltaal werkt op Facebook en welke niet.

Hoe vertaalt lingohopper jouw FACEBOOK POSTS?

De geschikte toon vinden

De stijl en toon waarin je een Facebookbericht schrijft hangt van veel zaken af. Zo moet er gekeken worden naar de doelgroep, de boodschap, de sector en de taal voordat er een schrijfstijl gekozen kan worden. Bij Lingohopper nemen we uitgebreid de tijd om de juiste schrijfstijl te vinden. Zo kunnen een vertaling maken van jouw Facebook post zodat seze afgestemd zijn op de anderstalige doelgroep.

De Facebook post vertalen

Na een grondige analyse om de juiste schrijfstijl te vinden, gaan we over tot de effectieve vertaling van de Facebook post. De vertalingen gebeuren steeds door native speakers. We vertalen de post op zo’n manier dat de boodschap behouden blijft en dat hij interactie uitlokt bij de anderstalige doelgroep. Bij elke vertaling houden we ook rekening met jouw specifieke wensen voor de vertaling. Misschien is er een term die je op een bepaalde manier wilt laten vertalen? Geen probleem. Wij zetten al je vertaalvoorkeuren in je glossarium zodat elke tekst vertaald wordt zoals jij dat wil.

Controle van de vertaalde Facebook post

Zelfs de beste vertaler kan soms een foutje maken. Daarom controleren we de vertaalde Facebook posts altijd nog eens. We controleren de vertalingen aan de hand van moderne vertaalsoftware op onder andere dubbele vertalingen. Zo kunnen we jou een perfecte vertaling garanderen.

WIE VERTAALT JOUW FACEBOOK POSTS?

Professionele vertalers met de doeltaal als moedertaal

Alle teksten worden vertaald door professionele vertalers met de doeltaal als moedertaal. Native speakers kunnen termen, uitdrukkingen en achterliggende gedachten het beste vertalen. Zo behoudt de Facebook post de boodschap en werk ze optimaal bij de nieuwe doelgroep.

IN DEZE TALEN WORDEN DE MEESTE FACEBOOK POSTS VERTAALD

De meest populaire talen om Facebook posts in te vertalen:

ANDERE ONDERWERPEN

Deze onderwerpen kunnen ook interessant zijn voor jou

Een Facebook post laten vertalen?

Vertrouw op Lingohopper voor nauwkeurig vertaalde Facebook posts. Doe gratis een prijsaanvraag en samen kijken we hoe we jouw vertaalproject het beste kunnen aanpakken.

Pin It on Pinterest